KILLER KING/5th「10秒ミライ」

[B-PROJECT] 10초 미래 / KiLLER KiNG 가사 번역

지낙 2021. 12. 2. 00:25

 

 

 

 노래 해석에 따른 오의역이 많습니다. 감수 부탁드립니다! 

 

 

 

10秒ミライ (10초 미래)

KiLLER KiNG

 

 

 

공식 유튜브 MUSIC >>

https://youtu.be/1mW1HQw6h6M

 


FULL ver.  가사 / 음독 / 번역

 

 

不意に差し出された右手
후이니 사시다사레타 미기테
갑작스레 내밀었던 오른손

迷わずに捕まえた
마요와즈니 츠카마에타
망설임 없이 붙잡았어

急ぎ足の風に浮かぶ
이소기아시노 카제니 우카부
빠르게 부는 바람에 떠올라

雲の行方をぼんやり見てた
쿠모노 유쿠에오 본야리 미테타
구름의 경로를 멍하니 보고 있었어



君の合図で
키미노 아이즈데
너의 신호로

瞼を閉じて10秒数えた...
마부타오 토지테 쥬우뵤오 카조에타…
눈꺼풀을 닫고 10초를 셌어…

青空に溶けてゆくように
아오조라니 토케테유쿠요-니
푸른 하늘에 녹아가듯이

ちぎれて滲む雲
치기레테 니지무 쿠모
갈라져 번지는 구름



移り変わる季節の中で
우츠리카와루 키세츠노 나카데
세월 따라 변해가는 계절 속에서

いつも悩んだり 笑ったり
이츠모 나얀다리 와랏타리
언제나 고민하다가 웃다가

正解(こたえ)のない 解答(こたえ)無我夢中で
코타에노나이 코타에 무가무추우데
정해지지 않은 해답을 *무아몽중에

* 無我夢中(무아몽중) : 마음이 외곬으로 쏠리거나 또는 넋을 잃어 자기도 모르게 행동하는 지경.


探したりするけれど
사가시타리 스루케레도
찾아내기도 하지만

揺るぎない真実はひとつ
유루기나이 신지츠와 히토츠
변함없는 진실은 하나

ここに君がいて
코코니 키미가 이테
여기에 네가 있고

僕がいる
보쿠가 이루
내가 있어



いつもより 強く握りしめた手のぬくもり 離さず
이츠모요리 츠요쿠 니기리시메타 테노 누쿠모리 하나사즈
평소보다도 세게 움켜쥐었던 손의 온기 놓지 않고

10秒ミライ 繋いでく
쥬우뵤오 미라이 츠나이데쿠
10초 미래 이어나가



地平へ見送った空は
치헤에에 미오쿳타 소라와
지평선으로 보낸 하늘이

明日はどんな色で
아시타와 돈나 이로데
내일은 어떤 색으로

君の瞳(め)を映してくれる?
키미노 메오 우츠시테쿠레루?
너의 눈동자(눈)를 비춰줄까?

あかね色染まる僕の心
아카네이로 소마루 보쿠노 코코로
빨갛게 물드는 나의 마음



呼吸できずに
코큐우 데키즈니
숨도 못 쉰 채

君を抱きしめ 10秒数えた...
키미오 다키시메 쥬우뵤오 카조에타…
너를 껴안고 10초를 셌어…

この瞬間が思い出へと
코노 슌칸가 오모이데에토
이 순간이 추억으로

変わらないようにと
카와라나이요오니토
변하지 말아달라고



めぐり廻る季節を超えて
메구리메구루 키세츠오 코에테
돌고 도는 계절을 넘어서

今日も浮かれたり 凹んだり
쿄오모 우카레타리 헤콘다리
오늘도 들떴다가 가라앉았다가

昨日と違う今を輝かせ
키노오토 치가우 이마오 카가야카세
어제와 다른 지금을 빛내면서

その先へ重ねてく
소노 사키에 카사네테쿠
그 앞으로 되풀이해가



もしも行く道に迷っても
모시모 이쿠 미치니 마욧테모
만약 가는 길을 잃어버리더라도

ずっと変わらないこの気持ち
즛토 카와라나이 코노 키모치
계속 변하지 않는 이 감정

波打った僕の鼓動
나미웃타 보쿠노 코도-
물결치는 나의 고동

君に会えた奇跡 抱きしめ
키미니 아에타 키세키 다키시메
너를 만난 기적을 안고서

10秒ミライ 繋いでく
쥬우뵤오 미라이 츠나이데쿠
10초 미래 이어나가



沈みゆく夕陽が
시즈미유쿠 유우히가
저물어 가는 석양이

無口な二人を照らす
무쿠치나 후타리오 테라스
조용한 두 사람을 비추어

揺れるひとつの影法師が
유레루 히토츠노 카게호오시가
흔들리는 하나의 그림자가

微熱まだ冷めやまない
비네츠 마다 사메야마나이
미열이 아직 식지 않은

アスファルトに ゆっくり溶けてく
아스화루토니 윳쿠리 토케테쿠
아스팔트에 천천히 녹아가



移り変わる季節の中で
우츠리카와루 키세츠노 나카데
세월 따라 변해가는 계절 속에서

いつも悩んだり 笑ったり
이츠모 나얀다리 와랏타리
언제나 고민하다가 웃다가

正解(こたえ)のない解答(こたえ)無我夢中で
코타에노나이 코타에 무가무추우데
정해지지 않은 해답을 무아몽중에

探したりするけれど
사가시타리 스루케레도
찾아내기도 하지만

揺るぎない真実はひとつ
유루기나이 신지츠와 히토츠
변함없는 진실은 하나

僕等 未来へと歩いてく
보쿠토 미라이에토 아루이테쿠
우리들의 미래로 걸어가

いつもより 強く握りしめた手のぬくもり
이츠모요리 츠요쿠 니기리시메타 테노 누쿠모리
평소보다도 세게 움켜쥐었던 손의 온기

一緒に 今を生きている喜びかみしめ
잇쇼니 이마오 이키테이루 요로코비 카미시메
함께 지금을 살아가고 있는 기쁨을 음미해

10秒ミライ 繋いでく
쥬우뵤오 미라이 츠나이데쿠
10초 미래 이어나가

君とミライ どこまでも
키미토 미라이 도코마데모
너와의 미래 언제까지나