MooNs/6th「Non stop fallin’ love!」

[B-PROJECT] Non stop fallin’ love! / MooNs 가사 번역

지낙 2022. 7. 22. 22:47

 

 

 

 노래 해석에 따른 오의역이 많습니다. 감수 부탁드립니다! 

 

 

 

Non stop fallin’ love!

MooNs

 

 

 

공식 유튜브 MUSIC >>

https://youtu.be/3jZ7aivoWyc


FULL ver.  가사 / 음독 / 번역

 

 

(Non stop fallin’ love!)
(Go! Go!) (Let’s Go!)
(Go! Go!) (Let’s Go!)

アラームの音が 遠くで聴こえる
아라-무노 오토가 토오쿠데 키코에루
알람 소리가 멀리서 들려와

家から飛び出る 5分前!
이에카라 토비데루 고분 마에!
집에서 튀쳐나와 5분 전!

(Hurry Up!)

髪が乱れても 気にしていられない
카미가 미다레테모 키니 시테이라레나이
머리가 흐트러져도 신경쓸 수가 없어

駅までの道を猛ダッシュ!!
에키마데노 미치오 모오닷슈!!
역까지 가는 길을 맹대시!!

(Hurry Up!!)

駆け込む電車 2両目の端
카케코무 덴샤 니료오메노 하시
달려가는 열차 2번째 칸의 끝

いつもの君を 見つけた時
이츠모노 키미오 미츠케타 토키
언제나의 너를 발견했을 때

景色が 変わった…!
케시키가 카왓타…!
경치가 바뀌었어…!

イロトリドリ花がひらいた!!
이로 토리도리 하나가 히라이타!!
형형색색의 꽃이 피었어!!

(Don’t stop , Can’t stop , fallin’ love!)

トキメキが止まらない! (Go!)
토키메키가 토마라나이! (Go!)
설렘이 멈추지 않아! (Go!)

溢れ出すこの想い!! (Go!)
아후레다스 코노 오모이!! (Go!)
넘쳐흐르는 이 마음!! (Go!)

君のことだけで頭がいっぱいなのさ (Let’s Go!)
키미노 코토다케데 아타마가 잇파이나노사 (Let’s Go!)
너의 생각만으로 머릿속이 가득차잖아 (Let’s Go!)

大好きが止まらない! (Go!)
다이스키가 토마라나이! (Go!)
좋아하는 감정이 멈추지 않아! (Go!)

伝えたいこの想い!! (Go!)
츠타에타이 코노 오모이!! (Go!)
전하고 싶은 이 마음!! (Go!)

君がいるだけで僕は満たされている (Let’s Go!)
키미가 이루다케데 보쿠와 미타사레테이루 (Let’s Go!)
네가 있는 것만으로도 나는 잔뜩 채워져 있어 (Let’s Go!)

イノセントなこの気持ちを to you
이노센토나 코노 키모치오 to you
순수한 이 감정을 to you

(Go! Go!) (Let’s Go!)
(Go! Go!) (Let’s Go!)



勇気ふりしぼって 話しかけたけれど
유우키 후리시봇테 하나시카케타케레도
용기를 쥐어짜서 말을 걸어봤지만

君はそっけない態度だった
키미와 솟케나이 타이도닷타
너는 쌀쌀맞은 태도였어

(Oh no…)

退屈な午後 あくびが出て
타이쿠츠나 고고 아쿠비가 데테
지루한 오후 하품이 나오고

君と目が合った 笑っていた
키미토 메가 앗타 와랏테이타
너와 눈이 마주쳤어 웃고 있었어

景色が 変わった…!
케시키가 카왓타…!
경치가 바뀌었어…!

キラキラキラ輝き出した!!
키라키라키라 카가야키다시타!!
반짝반짝반짝 빛나기 시작했어!!

(Don’t stop , Can’t stop , fallin’ love!)

ドキドキが止まらない! (Go!)
도키도키가 토마라나이! (Go!)
두근거림이 멈추지 않아! (Go!)

加速するこの想い!! (Go!)
카소쿠스루 코노 오모이!! (Go!)
가속하는 이 마음!! (Go!)

何気ない仕草一つ見逃せないよ (Let’s Go!)
나니게나이시구사 히토츠 미노가세나이요 (Let’s Go!)
아무것도 아닌 몸짓 하나 놓칠 수 없어 (Let’s Go!)

この恋は止まらない! (Go!)
코노 코이와 토마라나이! (Go!)
이 사랑은 멈추지 않아! (Go!)

誰にも止められない!! (Go!)
다레니모 토메라레나이!! (Go!)
아무도 멈출 수 없어!! (Go!)

君が笑顔になれるのならいつだって (Let’s Go!)
키미가 에가오니 나레루노나라 이츠닷테 (Let’s Go!)
네가 웃는 얼굴이 될 수 있다면 언제라도 (Let’s Go!)

僕ができることすべて for you
보쿠가 데키루 코토 스베테 for you
내가 할 수 있는 것 모두 for you



夕暮れ帰り途
유우구레카에리미치
황혼의 귀갓길

君と手をつないで
키미토 테오 츠나이데
너와 손을 잡고서

時間を 忘れて
지칸오 와스레테
시간도 잊고

ふたりでいられたらいいな…
후타리데 이라레타라 이이나…
둘이서만 있었으면 좋겠어…



君のこと考える
키미노 코토 칸가에루
너를 생각하며

眠れない夜が来る
네무레나이 요루가 쿠루
잠들지 못하는 밤이 생겼어

明日の朝起きられないとわかっていても
아스노 아사 오키라레나이토 와캇테이테모
내일 아침 일어나지 못한다는 걸 알면서도

トキメキが止まらない! (Go!)
토키메키가 토마라나이! (Go!)
설렘이 멈추지 않아! (Go!)

溢れ出すこの想い!! (Go!)
아후레다스 코노 오모이!! (Go!)
넘쳐흐르는 이 마음!! (Go!)

せめて夢の中でだけでも
세메테 유메노 나카데다케데모
적어도 꿈 속에서만이라도

君の隣で いつまでも! (Go!)
키미노 토나리데 이츠마데모! (Go!)
너의 곁에서 언제까지나! (Go!)

伝えたいこの想い!! (Go!)
츠타에타이 코노 오모이!! (Go!)
전하고 싶은 이 마음!! (Go!)

君がいるだけで僕は満たされている (Let’s Go!)
키미가 이루다케데 보쿠와 미타사레테이루 (Let’s Go!)
네가 있는 것만으로도 나는 잔뜩 채워져 있어 (Let’s Go!)

イノセントなこの気持ちを to you(×3)
이노센토나 코노 키모치오 to you(×3)
순수한 이 감정을 to you(×3)

(Go! Go!) (Let’s Go!)
(Go! Go!) (Non Stop!)