キタコレ(kitakore)/7th「Shall We 運命?」

[B-PROJECT] Shall We 운명? / 키타코레 가사 번역

지낙 2022. 7. 27. 22:20

 

 

 

 노래 해석에 따른 오의역이 많습니다. 감수 부탁드립니다! 

 

 

 

Shall We 運命? (Shall We 운명?)

キタコレ(키타코레)




공식 유튜브 MV >>

https://youtu.be/1c_k7-W4m2c

 


FULL ver. 가사 / 음독 / 번역

 


予報外れのRainy Dayも
요호-하즈레노 Rainy Day모
예보를 빗겨간 Rainy Day도

笑い飛ばせるLove is Wonder
와라이 토바세루 Love is Wonder
웃어 넘길 수 있어 Love is Wonder

君の好きなあの映画のワンシーンのよう
키미노 스키나 아노 에이가노 완시-인노 요-
네가 좋아하는 그 영화의 한 장면처럼

「また明日」が言えずに迷子になったふたり
「마타 아스」가 이에즈니 마이고니 낫타 후타리
「내일 또 봐」를 말하지 못하고 미아가 된 두 사람

時計を睨んだって世界は止まってくれない
토케-오 니란닷테 세카이와 토맛테쿠레나이
시계를 노려봐도 세계는 멈춰주지 않아

Nothing 君以外
Nothing 키미가 이나이
Nothing 너 말고는

Nothing 要らないよ
Nothing 이라나이요
Nothing 필요 없어

瞬きで切ったシャッター
마바타키데 킷타 샷타-
깜박임으로 끊은 셔터

どうか変わらずに ずっと そばにいて
도-카 카와라즈니 즛토 소바니 이테
부디 변함 없이 계속 곁에 있어줘

来ないでサヨナラ
코나이데 사요나라
오지 말아줘 이별

I Know My Life is Good

君に逢えたこと 幸せと呼びましょう
키미니 아에타 코토 시아와세토 요비마쇼-
너와 만난 것을 행복이라고 부릅시다

I Know My Life is Good

君が笑うたび僕は強くなれた
키미가 와라우 타비 보쿠와 츠요쿠 나레타
네가 웃을 때마다 난 강해질 수 있었어

見えない未来に
미에나이 미라이니
보이지 않는 미래에

Knock Knock…

隣には誰がいる?
토나리니 다레가 이루?
곁에는 누가 있니?

I Know My Life is Good

離れてしまっても変わらないMy愛
하나레테시맛테모 카와라나이 My 아이
떨어져 버려도 변하지 않는 My 사랑

Shall We 運命?
Shall We 운메-?
Shall We 운명?



魔法が解ける深夜0時
마호-가 토케루 신야 레-지
마법이 풀리는 심야 0시

癒えない傷にKissをしよう
이에나이 키즈니 Kiss오 시요-
아물지 않은 상처에 Kiss를 하자

痛みさえも愛しいバラッド
이타미사에모 이토시이 바랏도
아픔마저도 사랑스러운 발라드

What Do You Want Me Baby?

Missing ここはどこ?
Missing 코코와 도코?
Missing 여기는 어디야?

Missing 星のない夜空と震えた手
Missing 호시노 나이 요조라토 후루에타 테
Missing 별이 없는 밤하늘과 떨리는 손

言葉にすれば 変わってしまうと
코토바니 스레바 카왓테시마우토
말로 내뱉으면 변해버린다고

わかってるふたりさ
와캇테루 후타리사
알고 있는 두 사람이야

I Wish Your Life is Good

君にできるだけ笑っていて欲しいから
키미니 데키루닷케 와랏테이테 호시이카라
네가 가능한 한 웃고 있길 바라니까

I Wish Your Life is Good

涙は輝く虹の橋に変えよう
나미다와 카가야쿠 니지노 하시니 카에요-
눈물은 빛나는 무지개 다리로 바꾸자

瞳を閉じ描けば何度も立ち上がれるね
히토미오 토지 에가케바 난도모 타치아가레루네
눈을 감고 그려보면 몇 번이고 일어날 수 있어

I Wish Your Life is Good

さあ行こう 勇気を出して一歩を
사- 이코- 유-키오 다시테 잇포오
자 가자 용기를 내어 한 걸음

独りじゃない
히토리쟈 나이
혼자가 아니야

言葉にすれば 変わってしまうと
코토바니 스레바 카왓테시마우토
말로 내뱉으면 변해버린다고

わかってるふたりさ
와캇테루 후타리사
알고 있는 두 사람이야

I Know My Life is Good

君に逢えたこと 幸せと呼びましょう
키미니 아에타 코토 시아와세토 요비마쇼-
너와 만난 것을 행복이라고 부릅시다

I Know My Life is Good

君が笑うたび僕は強くなれた
키미가 와라우 타비 보쿠와 츠요쿠 나레타
네가 웃을 때마다 난 강해질 수 있었어

I Wish Your Life is Good

君にできるだけ笑っていて欲しいから
키미니 데키루닷케 와랏테이테 호시이카라
네가 가능한 한 웃고 있길 바라니까

I Wish Your Life is Good

涙は輝く虹の橋に変えよう
나미다와 카가야쿠 니지노 하시니 카에요-
눈물은 빛나는 무지개 다리로 바꾸자

瞳を閉じ描けば何度も立ち上がれるね
히토미오 토지 에가케바 난도모 타치아가레루네
눈을 감고 그려보면 몇 번이고 일어날 수 있네

I Wish Your Life is Good

さあ行こう 勇気を出して一歩を
사- 이코- 유-키오 다시테 잇포오
자 가자 용기를 내어 한 걸음

独りじゃない
히토리쟈 나이
혼자가 아니야

Shall We 運命?
Shall We 운메-?
Shall We 운명?