MooNs/7th「euphoric road」

[B-PROJECT] THE SUN GOES DOWN / MooNs 가사 번역

지낙 2022. 7. 29. 22:21

 

 

 

 노래 해석에 따른 오의역이 많습니다. 감수 부탁드립니다! 

 

 

 

THE SUN GOES DOWN

MooNs




공식 유튜브 MUSIC >>

https://youtu.be/EQ27o6Hx3sg


FULL ver. 가사 / 음독 / 번역

 


Get down Get down

The sun goes down

夕陽が飲まれてく
유우히가 노마레테쿠
석양이 먹히고 있어

それは幕切れなのか
소레와 마쿠기레나노카
그것은 끝의 신호인가

始まりの前兆か
하지마리노 젠쵸-카
시작의 전조인가

Heartは既に知ってる Raising on
Heart와 스데니 싯테루 Raising on
Heart는 이미 알고 있어 Raising on 

逸らさない この瞳
소라사나이 코노 히토미
피하지 않는 이 눈동자

見据えたい 怖れずに
미스에타이 오소레즈니
직면하고 싶어 겁먹지 않고

弱気な過去 ねじ伏せてみせようか
요와키나 카코 네지후세미테미세요-카
나약했던 과거 굴복시켜 볼까

追いかけて 駆け上がれ
오이카케테 카케아가레
뒤쫓아가서 뛰어 올라가

Crescendo Feel 最高
Crescendo Feel 사이코-
Crescendo Feel 최고

掴み取る僕たちのHeavenly sight
츠카미토루 보쿠타치노 Heavenly sight
움켜쥐는 우리들의 Heavenly sight

今は
이마와
지금은

Sun goes down The sun goes down

夜に埋もれていく本能
요루니 우모레테이쿠 혼노-
밤에 파묻혀지는 본능

Take back Take back

足掻いて
아가이테
발버둥치며

Catch up Catch up

過去が
카코가
과거가

Sun goes down The sun goes down

朝に抱くJealousyと羨望
아사니 이다쿠 Jealousy토 센보-
아침에 품은 Jealousy와 선망

Get down Get down

暗闇
쿠라야미
어둠

Get down Get down

シラけるほど
시라케루호도
분위기를 흐릴 정도로

ボルテージ上げて 前へ進めStep and Go
보루테-지 아게테 마에에 스스메 Step and Go
열정을 높이고 앞으로 나아가 Step and Go

欲張りにMore 追い抜けSunrise
요쿠바리니 More 오이누케 Sunrise
욕심을 More 앞질러 Sunrise

今すぐSun goes up
이마스구 Sun goes up
지금 바로 Sun goes up



見てな 見てな 解きかけのAnswer
미테나 미테나 토키카케노 Answer
똑똑히 지켜봐 풀어나가는 Answer

1をつくる0がいま Make it hot ya
이치오 츠쿠루 제로가 이마 Make it hot ya
1을 만드는 0가 지금 Make it hot ya

Never too late to fly the era

熱に浮かされた夢 Going on
네츠니 우카사레타 유메 Going on
열기에 나타나는 꿈 Going on 

星屑を覆せ
호시쿠즈오 쿠츠가에세
별무리를 뒤짚어 엎어 

祈るより手を伸ばせ
이노루요리 테오 노바세
바라기만 하지 말고 손을 뻗어

強気でChanceを 手に入れてみせるのさ
츠요키데 Chance오 테니 이레테미세루노사
굳세게 Chance를 손에 넣어보는 거야

時として Lazyに
토키토시테 Lazy니
때로는 Lazy하게

Update 気分は上々
Update 키분와 죠-죠-
Update 기분은 최상

騒ぎだす僕たちの Bravely soul yeah
사와기다스 보쿠타치노 Bravely soul yeah
떠들기 시작한 우리들의 Bravely soul yeah

今は
이마와
지금은

Sun goes down The sun goes down

変わらない景色への苦悩
카와라나이 케시키에노 쿠노-
변하지 않는 경치에 대한 고뇌

Change it Change it

もがいて
모가이테
몸부림치며

Break down Break down

過去が
카코가
과거가

Sun goes down The sun goes down

変わりたい それこそ本望
카와리타이 소레코소 혼모-
변하고 싶어 그것이 바로 본망

Get down Get down

光が
히카리가
빛이

Get down Get down

当たる場所で
아타루 바쇼데
닿는 장소에

This stageよりも突き抜けてこう Jumping up
This stage요리모 츠키누케테코- Jumping up
This stage보다도 뚫고 나아가 Jumping up 

持て余すFever燃やして
모테아마스 Fever 모야시테
주체할 수 없는 Fever 불태우며

今すぐSun goes up
이마스구 Sun goes up
지금 당장 Sun goes up



落雷が闇引き裂いて光が射す
라쿠라이가 야미 히키사이테 히카리가 사스
낙뢰가 어둠을 가르며 빛을 비추어

未来へ続く道標
미라이에 츠즈쿠 미치시루베
미래로 이어지는 이정표

Say goodbye to yesterday

The Sun goes down to be reborn

何度でも目を覚ます We're alive
난도데모 메오 사마스 We're alive
몇 번이든 눈을 떠 We're alive



今は
이마와
지금은

Sun goes down The sun goes down

夜に埋もれていく本能
요루니 우모레테이쿠 혼노-
밤에 파묻혀지는 본능

Take back Take back

足掻いて
아가이테
발버둥치며

Catch up Catch up

過去が
카코가
과거가

Sun goes down The sun goes down

朝に抱くJealousyと羨望
아사니 이다쿠 Jealousy토 센보-
아침에 품은 Jealousy와 선망

Get down Get down

光へ
히카리에
빛에

Get down Get down

明日へ
아스에
내일에

Sun goes down The sun goes down

過去と未来の境界線へと
카코토 미라이노 쿄-카이 센에토
과거와 미래의 경계선으로

迷い 憂い 掻き分け
마요이 우레이 카키와케
망설임과 걱정을 밀어젖혀

Wake up Wake up

行こう
유코-
가자

Sun goes down The sun goes down

戻らない これは始まりさ
모도라나이 코레와 하지마리사
돌아갈 수 없어 이것이 시작이야

Get down Get down

暗闇
쿠라야미
어둠

Get down Get down

シラけるほど
사라케루호도
분위기를 흐릴 정도로

ボルテージ上げて 前へ進めStep and Go
보루테-지 아게테 마에에 스스메 Step and Go 
열정을 높이고 앞으로 나아가 Step and Go

欲張りにMore 追い抜けSunrise
요쿠바리니 More 오이누케 Sunrise
욕심을 More 앞질러 Sunrise

今すぐSun goes up
이마스구 Sun goes up
지금 당장 Sun goes up

'MooNs > 7th「euphoric road」' 카테고리의 다른 글

[B-PROJECT] euphoric road / MooNs 가사 번역  (0) 2022.07.29