KILLER KING/7th「Happiness」

[B-PROJECT] Happiness / KiLLER KiNG 가사 번역

지낙 2022. 8. 19. 21:07

 

 

 

 노래 해석에 따른 오의역이 많습니다. 감수 부탁드립니다! 

 

 

 

Happiness

KiLLER KiNG

 

 

 

공식 유튜브 MV >>

https://youtu.be/OtO_Jnf_Fio


FULL ver.  가사 / 음독 / 번역

 

 

こんな世界が待っているのを
콘나 세카이가 맛테이루노오
이런 세상이 기다리고 있다는 걸

誰が分かってた
다레가 와캇테타
누군가는 알고 있었어

必然か偶然か 教えてくれ
히츠젠가 구-젠가 오시에테쿠레
필연인지 우연인지 알려줬으면 해

綺麗な景色を
키레-나 케시키오
아름다운 경치를

望んでる訳じゃない
노존데루 와케쟈 나이
바라는 게 아니야

希望とゆう光を
키보-노 유- 히카리오
희망이라는 빛을

今日も浴びたいだけだ
쿄-모 아비타이다케다
오늘도 쬐고 싶을 뿐이야

描いてゆけ 描いてゆけ
에가이테유케 에가이테유케
그려나가자 그려나가자

眩しい未来(あした)を
마부시이 아시타오
눈부신 미래(내일)를

ツイてない日も(Hey!)僕と(Hey!)
츠이테나이 히모 (Hey!) 보쿠토 (Hey!)
재수 없는 날도 (Hey!) 나와 (Hey!)

笑っていよう
와랏테이요-
웃어 넘기자

幸せなんて日々曖昧で
시아와세난테 히비 아이마이데
행복이라는 건 날마다 애매해서

だからこそ前を向いて
다카라코소 마에오 무이테
그러니까 앞을 향해서

君らしく Happiness
키미라시쿠 Happiness
너 답게 Happiness



封をしたままの現実
후-오 시타 마마노 겐지츠
감춰놓은 채의 현실

本当は違うだろ?
혼토-와 치가우다로?
사실은 아니잖아?

『やりたい』か『やりたくない』か
『야리타이』카 『야리타쿠나이』카
『하고 싶다』던가 『하고 싶지 않다』던가

それだけで良い
소레다케데 이이
그것만으로도 좋아

傷付け合ってまで
키즈츠케앗테마데
서로 상처주면서까지

競いたい訳じゃない
키소이타이 와케쟈 나이
경쟁하고 싶은 게 아니야

自分とゆう歴史を
지분토 유- 레키시오
자신이라는 역사를

今日も刻むだけだ
쿄-모 키자무다케다
오늘도 새길 뿐이야

繋いでゆけ 繋いでゆけ
츠나이데유케 츠나이데유케
이어나가자 이어나가자

夢の欠片を
유메노 카게라오
꿈의 조각을

揺るがない想い(Hey!)だけを(Hey!)
유루가나이 오모이 (Hey!) 다케오 (Hey!)
흔들리지 않는 마음 (Hey!) 만을 (Hey!)

信じていよう
신지테이요-
믿고 있자

悲しみなんて晴れのフラグで
카나시미난테 하레노 후라구데
슬픔 따위는 맑음 플래그로

特別なその瞬間を
토쿠베츠나 소노 슌칸오
특별한 그 순간을

君と見たい Happiness
키미토 미타이 Happiness
너와 보고 싶어 Happiness



たとえどんな暗闇でも
타토에 돈나 쿠라야미데모
비록 어떤 어둠이더라도

この手は離さないよ ほら
코노 테와 하나사나이요 호라
이 손은 놓지 않을게 봐봐

幾千の星輝くのは
이쿠센노 호시 카카야쿠노와
수천개의 별이 빛나는 것은

Around,Around,Around
Around the world

君を照らすため
키미오 테라스 타메
너를 비추기 위해서



描いてゆけ 描いてゆけ
에가이테유케 에가이테유케
그려나가자 그려나가자

眩しい未来(あした)を
마부시이 아시타오
눈부신 미래(내일)를

ツイてない日も(Hey!)僕と(Hey!)
츠이테나이 히모 (Hey!) 보쿠토 (Hey!)
재수 없는 날도 (Hey!) 나와 (Hey!)

笑っていよう
와랏테이요-
웃어 넘기자

幸せなんて日々曖昧で
시아와세난테 히비 아이마이데
행복이라는 건 날마다 애매해서

だからこそ前を向いて
다카라코소 마에오 무이테
그러니까 앞을 향해서

君らしく Happiness
키미라시쿠 Happiness
너 답게 Happiness