キタコレ(kitakore)/2nd「Mysterious Kiss」

[B-PROJECT] Mysterious Kiss / 키타코레 가사 번역

지낙 2022. 9. 15. 21:03

 

 

 

 노래 해석에 따른 오의역이 많습니다. 감수 부탁드립니다! 

 

 

 

Mysterious Kiss

キタコレ(키타코레)




공식 유튜브 MUSIC >>

https://youtu.be/EVVeP7w4nwc


FULL ver. 가사 / 음독 / 번역

 


ふとすれ違った
후토 스레치갓타
우연히 스쳐지나간

その瞬間 胸が鳴る
소노 슌칸 무네가 나루
그 순간 가슴이 울려

キラキラ輝くキ,,ミのそのlip
키라키라 카가야쿠 키미노 소노 lip
반짝반짝 빛나는 너의 그 lip

目が離せなくて
메가 하나세나쿠테
눈을 뗄 수 없어서

見つめてた その時に
미츠메테타 소노 토키니
바라보던 그 때에

少し頬を上げ 笑い返してきたよ
스코시 호오오 아게 와라이카에시테키타요
살짝 입꼬리를 올리며 웃는 얼굴을 보여주었어

その意味を (探って)
소노 이미오 (사굿테)
그 의미를 (찾아서)

ループする (想いは)
루-푸스루 (오모이와)
루프하는 (마음은)

まるでそう インフィニティ
마루데 소- 인휘니티
마치 그래, 인피니티

近づく2人
치카즈쿠 후타리
가까워지는 두 사람

世界中 今 Kiss Kiss Kiss
세카이쥬- 이마 Kiss Kiss Kiss
온 세상에서 지금 Kiss Kiss Kiss

鮮やかな唇で
아자야카나 쿠치비루데
선명한 입술로

微笑む 今 Kiss Kiss Kiss
호호에무 이마 Kiss Kiss Kiss
미소짓는 지금 Kiss Kiss Kiss

抱きしめるよ only you
다키시메루요 only you
안을 거야 only you

目を閉じ ほら Kiss Kiss Kiss
메오 토지 호라 Kiss Kiss Kiss
눈을 감고 이제, Kiss Kiss Kiss

惹きつけられてゆくよ
히키츠케라레테유쿠요
끌어 당기고 있어

虜にする Kiss Kiss Kiss
토리코니 스루 Kiss Kiss Kiss
사로잡는 Kiss Kiss Kiss

釘付けにさせるほど
쿠기즈케니 사세루호도
움직이지 못할 정도로

魅惑な Kiss
미와쿠나 Kiss
매혹적인 Kiss



純情だけじゃ
쥰죠-다케쟈
순정만으로는

いつかはそう 疲れてく
이츠카와 소- 츠카레테쿠
언젠가는 그래, 지쳐버릴 거야

少しのあざとさ それが必要さ
스코시노 아자토사 소레가 히츠요-사
약간의 야비함 그게 필요해

頬に色合わせ
호오니 이로아와세
뺨에 색을 맞춘

心 今 決めたなら
코코로 이마 키메타나라
마음을 지금 정했다면

その先のことは
소노 사키노 코토와
그 다음의 일은

すぐに見えてくるから
스구니 미에테쿠루카라
금방 보일테니까

弱そうに (みせても)
요와소-니 (미세테모)
여린 듯이 (보여도)

時にふと (戸惑う)
토키니 후토 (토마도우)
때때로 문득 (당황스러운)

読めない キミの気持ち
요메나이 키미노 키모치
읽을 수 없는 너의 기분

踊らされてゆく
오도라사레테유쿠
끌려다니고 있어

どうしたい? 今 Kiss Kiss Kiss
도-시타이? 이마 Kiss Kiss Kiss
어떻게 하고 싶어? 지금 Kiss Kiss Kiss

自分でも無意識に
지분데모 무이시키니
나조차도 무의식으로

おもわず 今 Kiss Kiss Kiss
오모와즈 이마 Kiss Kiss Kiss
얼떨결에 지금 Kiss Kiss Kiss

離れないよ only you
하나레나이요 only you
떨어지지 않아 only you

間違いじゃない Kiss Kiss Kiss
마치가이쟈 나이 Kiss Kiss Kiss
틀린 게 아니야 Kiss Kiss Kiss

駆け引きも投げ出して
카케히키모 나게다시테
밀당도 포기하고

騙されたい Kiss Kiss Kiss
다마사레타이 Kiss Kiss Kiss
속고 싶어 Kiss Kiss Kiss

クラクラにさせるほど
쿠라쿠라니 사세루호도
현기증이 날 정도로

魅惑な Kiss
미와쿠나 Kiss
매혹적인 Kiss

残るキミの跡
노코루 키미노 아토
남아있는 너의 흔적

世界中 今 Kiss Kiss Kiss
세카이쥬- 이마 Kiss Kiss Kiss
온 세상에서 지금 Kiss Kiss Kiss

鮮やかな唇で
아자야카나 쿠치비루데
선명한 입술로

微笑む 今 Kiss Kiss Kiss
호호에무 이마 Kiss Kiss Kiss
미소짓는 지금 Kiss Kiss Kiss

抱きしめるよ only you
다키시메루요 only you
 안을 거야 only you

目を閉じ ほら Kiss Kiss Kiss
메오 토지 호라 Kiss Kiss Kiss
눈을 감고 이제, Kiss Kiss Kiss

惹きつけられてゆくよ
히키츠케라레테유쿠요
끌어 당기고 있어

虜にする Kiss Kiss Kiss
토리코니 스루 Kiss Kiss Kiss
사로잡는 Kiss Kiss Kiss

釘付けにさせるほど
쿠기즈케니 사세루호도
움직이지 못할 정도로

魅惑な 「Kiss…」
미와쿠나 「Kiss…」
매혹적인 「Kiss…」