S級パラダイス

[B-PROJECT] PRAY FOR... / MooNs 가사 번역

지낙 2022. 2. 7. 21:56

 

 

 

 노래 해석에 따른 오의역이 많습니다. 감수 부탁드립니다! 

 

 

 

PRAY FOR...

MooNs

 

 

 

공식 유튜브 MUSIC >>

https://youtu.be/u6iwosg6pU4

 


FULL ver.  가사 / 음독 / 번역

 

 

PRAY FOR LOVE みんなで
PRAY FOR LOVE 민나데
PRAY FOR LOVE 모두 같이

PRAY FOR HAPPINESS もっと
PRAY FOR HAPPINESS 못토
PRAY FOR HAPPINESS 더욱

PRAY FOR(the)EARTH みんなで
PRAY FOR(the)EARTH 민나데
PRAY FOR(the)EARTH 다 같이

PRAY FOR PEACE



ぼくたちはいま この世界で
보쿠타치와 이마 코노세카이데
우리들은 지금 이 세상에서

わりと幸せ感じて
와리토 시아와세 칸지테
비교적 행복을 느끼고 있어

現状維持に慣れ
겐조오이지니 나레
지금에 익숙해져서

感謝を忘れちゃNO NO NO NO
칸샤오 와스레챠 NO NO NO NO
감사함을 잊으면 NO NO NO NO

海も 山も 空も 全て
우미모 야마모 소라모 스베테
바다도 산도 하늘도  모두 다

誰かのモノじゃないんだから
다레카노 모노쟈나인다카라
누군가의 것이 아니니까

争いはやめて 手を握ろう
아라소이와 야메테 테오 니기로-
싸움은 그만두고 손을 잡자



どこかの国で 流れる涙
도코카노 쿠니데 나가레루 나미다
어딘가의 나라에서 흐르는 눈물

見て見ぬフリは出来ないよ
미테미누후리와 데키나이요
보고도 못 본 척은 할 수 없어

さあ 声上げて YOUR MIND
사- 코에아게테 YOUR MIND
자, 소리를 높여서 YOUR MIND

大きなことは出来ないけれど
오오키나 코토와 데키나이케레도
대단한 일은 할 수 없지만

ぼくらに出来ることはある
보쿠라니 데키루코토와 아루 
우리들이 할 수 있는 일은 있어

胸に手をあててみて瞳を閉じたら
무네니 테오 아테테미테 히토미오 토지타라
가슴에 손을 얹고서 눈을 감으면

見えるはずさ
미에루하즈사
볼 수 있을 거야

PRAY FOR LOVE みんなで
PRAY FOR LOVE 민나데
PRAY FOR LOVE 모두 같이

PRAY FOR HAPPINESS もっと
PRAY FOR HAPPINESS 못토 
PRAY FOR HAPPINESS 더욱

PRAY FOR(the)EARTH みんなで
PRAY FOR(the)EARTH 민나데 
PRAY FOR(the)EARTH 다 같이

PRAY FOR PEACE



タラレバの山 積み上げてた
타라레바노 야마 츠미아게테타
걱정의 산을 쌓아올렸어

現在地(いま)が見えなくなるほど
이마가 미에나쿠나루호도
지금 있는 곳이 보이지 않을 정도로

願いはひとつ いつだってそう
네가이와 히토츠 이츠닷테 소-
원하는 건 하나야  언제든지 그래

ONE LOVE ONE PEACE

愛や 夢や 希望 全て
아이야 유메야 키보- 스베테
사랑이나 꿈이나 희망  모두 다

誰にも奪えるもんじゃない
다레니모 우바에루몬쟈나이
아무나 빼앗을 수 있는 게 아니야

失くさないように 持ち続けよう
나쿠사나이요-니 모치츠즈케요-
잃어버지 않게 계속 쥐고 있자



諦めるには 早過ぎじゃない?
아키라메루니와 하야스기쟈나이?
포기하기에는 너무 이르지 않아?

つまずいたって起きるんだ
츠마즈이탓테 오키룬다
넘어져도 일어나는 거야

さあ 何度でも YOUR FIGHT
사- 난도데모 YOUR FIGHT
자, 몇 번이라도 YOUR FIGHT

ぼくらの未来任せちゃダメさ
보쿠라노 미라이 마카세챠 다메사
우리들의 미래를 맡겨서는 안 돼

世代は受け継がれてゆく
세다이와 우케츠가레테유쿠
세대는 계속 이어져 가

ひとりひとりが祈り込めて美しい
히토리 히토리가 이노리 코메테 우츠쿠시이
한 사람 한 사람의 기도를 담아서 아름다운

地球(ほし)を守ろう
호시오 마모로-
지구(별)를 지키자



ぼくも きみも
보쿠모 키미모
나도  너도

もっと 自信を
못토 지신오
더 자신을

もっと 勇気を
못토 유우키오
더 많은 용기를

もっと 自由に 羽ばたかせ
못토 지유-니 하바타카세
더욱 자유롭게 날개짓하자

世界中の空を 飛び回ろう
세카이츄우노 소라오 토비마와로-
온 세상의 하늘을 날아다니자



どこかの国で 流れる涙
도코카노 쿠니데 나가레루 나미다
어딘가의 나라에서 흐르는 눈물

見て見ぬフリは出来ないよ
미테미누후리와 데키나이요
보고도 못 본 척은 할 수 없어

さあ 声上げて YOUR MIND
사- 코에아게테 YOUR MIND
자, 소리를 높여서 YOUR MIND

大きなことは出来ないけれど
오오키나 코토와 데키나이케레도
대단한 일은 할 수 없지만

ぼくらに出来ることはある
보쿠라니 데키루코토와 아루
우리들이 할 수 있는 일은 있어

胸に手をあててみて瞳を閉じたら
무네니 테오 아테테미테 히토미오 토지타라
가슴에 손을 얹고서 눈을 감으면

見えるはずさ
미에루하즈사
분명 보일 거야

PRAY FOR(the)EARTH